"אני מתחרטת שקראתי לבן שלי על שם דמות מ'משחקי הכס"' - ואיך זה קשור לעברית?
אם מארה"ב מביעה חרטה על שבחרה לבנה את השם הייחודי "ג'ורה", בהשראת "משחקי הכס", מכיוון שהשם גורם לבנה להרגיש שונה ומוזר בהשוואה לחבריו בעלי השמות הנפוצים. היא מציינת כי בעברית משמעות השם היא "הגשם הראשון של עונת הגשמים", אך למרות זאת, בנה מעוניין בשם נפוץ יותר. האם עצמה התמודדה בילדותה עם קושי דומה בהגיית שמה המלא, ז'קלין. הכתבה מסתיימת בתגובות תומכות לסרטון שפרסמה האם.
תגובות (0)
יש להתחבר כדי להגיב
אין תגובות עדיין. היה הראשון להגיב!